Sometimes the only way is wu wei 無為
wu wei (無為 ”non-action”) reminds me of Zizek's / Herman Melville's "I Would Prefer Not To"
Yes, that’s apt, I think, because there’s a definite subversive flavour to Zhuangzi’s use of 無為.
wu wei (無為 ”non-action”) reminds me of Zizek's / Herman Melville's "I Would Prefer Not To"
Yes, that’s apt, I think, because there’s a definite subversive flavour to Zhuangzi’s use of 無為.